で、令和の正しいアクセントは?

Mariだけじゃなかったんだね(’。’)・・・あちこちで、令和の正しいアクセントが知りたい!?という声があがっていたらしく、知らなかったんだけど「明治」とか「バナナ」みたいに頭の音が高いアクセントは”頭高アクセント”と言い、「昭和」「平和」「りんご」みたいにお尻が高くなるのは”尾高アクセント”、そして「マンガ」「神田」みたいに平たんなアクセントは”平板”っていうんだって。

 

2日は、TBSは尾高アクセントに統一しているみたいだったし、NHKは頭高にしている印象。個人的には頭高が好きかな?れいって響きがきれいで流れるようなカンジだから。みんなはどれが好き?ちなみに内閣府がアクセントについて回答をしているのをJ-CAST NEWSの記事で見つけたので、引用しまっするん。

「『元号法』および『元号の読み方に関する告示』にもとづいて定めているのは、あくまでも漢字とその読み仮名だけであり、アクセント(イントネーション)についての決まりはありません。ですので、自由に発音していただいて構いません」「出身地の言葉によってもイントネーションは変わり得ると思いますので、読み仮名さえ間違っていなければ発音の仕方は自由です」(引用:J-CAST NEWSより)

ご自由にって言われても、、、ねえ?みんなが頭高で言うようになりますように~~♪「バナナ」パターンね?実際に3種類、発音して比べてみてみて?どう?頭高がいちばん風流に感じませんか?みんなで頭高をひろめましょ~(^^)

 

Follow me!